

СКАЧАТЬ:
Андерсен, Огниво (1975) 1.69MB | |
Скан, коррекция и сборка файла: электронная библиотека ImWerden |
Сказка о солдате, хитростью заполучившем у старой ведьмы волшебное огниво, способное вызывать трёх гигантских волшебных собак с глазами как блюдца. Солдат увидел прекрасную принцессу, влюбился и захотел на ней жениться, тут и огниво пригодилось...
Шёл солдат по дороге: раз-два! раз-два! Ранец за спиной, сабля на боку. Он шёл домой с войны. И вдруг на дороге встретилась ему ведьма. Ведьма была старая и страшная. Нижняя губа отвисла у неё до самой груди.
— Здорóво, служивый! — сказала она. — Какая у тебя славная сабля и большой ранец! Вот бравый солдат! И денег у тебя сейчас будет вволю.
— Спасибо, старая ведьма, — сказал солдат.
— Видишь вон то большое дерево? — сказала ведьма. — Оно внутри пустое. Полезай на дерево, там наверху дупло. Лезь в это дупло и спускайся в самый низ! А я обвяжу тебя верёвкой вокруг пояса и вытащу назад как только ты крикнешь.
— А зачем мне лезть в это дупло? — спросил солдат.
— За деньгами, — сказала ведьма, — дерево это не простое. Как спустишься в самый низ, то увидишь длинный подземный ход. Там совсем светло — днём и ночью горят сотни ламп. Иди, не сворачивая, по подземному ходу. А дойдёшь до конца — прямо перед тобой будут три двери. В каждой двери торчит ключ. Поверни его и дверь откроется. В первой комнате стоит большой сундук. На сундуке сидит собака. Глаза у этой собаки как два чайных блюдца. Но ты не бойся. Я дам тебе свой синий клетчатый передник, расстели его по полу и смело хватай собаку. А схватишь — сажай её скорей на мой передник. Ну а потом открывай сундук и бери из него денег сколько хочешь. Да только в этом сундуке одни медные деньги. А если серебра захочешь — ступай во вторую комнату. И там стоит сундук. И на том сундуке сидит собака. Глаза у неё что твои мельничные колёса. Только ты не пугайся — хватай её и сажай на передник, а потом бери себе серебряные денежки. Ну а уж если золота тебе захочется, иди в третью комнату. Посреди комнаты стоит сундук, доверху полный золота. Сундук этот сторожит самая большая собака. Каждый глаз у неё величиной с башню. Сумеешь ты посадить её на мой передник — твоё счастье: не тронет тебя собака. Бери тогда золота, сколько твоей душе угодно!
— Всё это очень хорошо! — сказал солдат. — Но что же ты с меня за это возьмёшь, старая ведьма? Ведь что-нибудь да тебе от меня нужно?
— Я не возьму с тебя ни полушки! — сказала ведьма. — Только принеси ты мне старое огниво, которое позабыла там, внизу, моя бабушка, когда лазила туда в последний раз.
366887 для mirknig.com
Книга незначительно отличается от издания 1975 года только чуть меньшим форматом и бóльшим тиражом. Ну и качество скана у этой электронной книги намного выше.
Для меня было интересно обнаружить, что по сравнению с переводом 2011 года в издании Малковича здесь меньше экспрессии, но интереснее и проще для детей выстроены фразы, хотя переводчик, по сути, тот же.